Премьер-министр Казахстана Олжас Бектенов ответил на запрос депутата Мажилиса Екатерины Смоляковой и её коллег, которые предложили признать жестовый язык официальным языком общения в стране.
В ответе правительства говорится, что запрос о развитии жестового языка и его законодательном признании был рассмотрен. Для этого был изучен международный опыт, включая практики стран, таких как Германия, Россия, США, ОАЭ, Китай и Турция, где жестовый язык рассматривается в контексте обеспечения равных прав для людей с инвалидностью. В некоторых странах, таких как Болгария, Япония и Испания, приняты специальные законы для поддержки жестового языка, в то время как в других, например, в Португалии и Швеции, этот вопрос регулируется через отраслевые нормативные акты.
"Работа в данном направлении находится на постоянном контроле государственных органов и правительства", — отметил премьер.
В действующем законодательстве Казахстана предусмотрены меры социальной защиты и реабилитации для людей с нарушениями слуха и речи, включая услуги сурдоперевода и инклюзивное образование. Премьер также привел статистику по обучению детей с нарушениями слуха и рассказал о мерах по увеличению государственного заказа на подготовку сурдопедагогов в вузах.
Кроме того, Бектенов упомянул о внедрении цифровых технологий и искусственного интеллекта для развития инклюзивного общества, включая запуск электронного видеословаря и создание ИИ-ассистентов для автоматического сурдоперевода телепередач.
Однако, по его словам, расширение услуг специалистов жестового языка ограничено действующим до конца 2028 года мораторием на выделение дополнительных бюджетных средств на новые социальные инициативы.
В ответе также упоминается, что Концепция инклюзивной политики на 2025–2030 годы и Концепция развития искусственного интеллекта на 2024–2029 годы затрагивают вопросы, поднятые депутатами.
Контекст
В прошлом месяце Екатерина Смолякова обратилась к премьер-министру с предложением законодательно признать жестовый язык полноценным языком общения. Она также подняла вопрос о лимите на услуги сурдоперевода, который в настоящее время составляет 60 часов в год, что, по её мнению, недостаточно для полноценной жизни людей с нарушениями слуха.
Позже стало известно, что предложенные поправки были поддержаны в рабочей группе Мажилиса.